В Венгрии указали на неточность перевода слов Путина на встрече с Орбаном
Telex: в переводе слов Путина на встрече с Орбаном были неточности
БУДАПЕШТ, 30 ноя - РИА Новости. Слова президента России Владимира Путина на переговорах с премьер-министром Венгрии Виктором Орбаном были переведены крайне неточно, в правящей партии "Фидес" это объяснили тем, что переводчица плохо расслышала российского лидера, сообщает венгерский портал Telex.
Издание сравнило слова Путина, сказанные перед началом основных переговоров, и то, как венгерская переводчица передала их Орбану, и выяснило, что, в частности, фраза "мы знаем вашу взвешенную позицию по украинскому вопросу" была переведена как "я знаю, что международная политика, естественно, влияет на вас".
Среди других несовпадений, например, фраза Путина о российско-венгерском товарообороте: "В двусторонних отношениях я, к сожалению, констатирую, что за прошлый год у нас произошло некоторое снижение товарооборота, прежде всего, конечно, из-за внешних ограничений, все-таки прилично - минус 23%". Она была передана как "прошлый год тоже принёс перемены, нам тоже было нелегко". А из цитаты о росте товарооборота "в этом году мы отмечаем некоторый рост, небольшой, скромный, но все-таки 7 с лишним процентов" было исключено число: "в этом году мы наблюдаем небольшой рост, не очень высокий, но он заметен".
Остальные фразы Путина, за исключением приветствия и благодарностей в конце, тоже были переведены с серьезными искажениями, пишет портал.
По словам директора по коммуникациям венгерского правящего партийного альянса "Фидес - Христианско-демократическая народная партия" Тамаша Менцера, ему сообщили, что переводчица "плохо слышала, что говорил российский президент".
"Эта женщина - лучший переводчик в этой области и на этом языке, несмотря на то, что у неё, возможно, был не самый лучший день, и обстоятельства, возможно, сложились не самым лучшим образом", - сказал Менцер, отметив, что переводчица работает в венгерском МИД и переводит на высшем уровне более десяти лет.
Портал 444.hu обратил внимание, что эта же переводчица сопровождала Орбана во время визита в Москву на похороны бывшего президента СССР Михаила Горбачева в сентябре 2023 года и в ходе переговоров с Путиным в Кремле в июле 2024 года, тогда перевод публичной части был гораздо точнее.
В пятницу состоялась встреча Путина с Орбаном. Переговоры в Кремле продолжались почти четыре часа. Венгерский премьер назвал переговоры с российским лидером успешными, поскольку по их итогам удалось гарантировать энергоснабжение Венгрии.