Не пустили в Россию из Швейцарии: россиян выдворяют из других стран, а на родине они заваливают экзамены по русскому языку
Обязательный экзамен по языку везде один.
Обязательный экзамен по языку везде один. Только язык разный. И отношение тоже везде одинаковое. Если ты не наш, то изгой.
Латвийские власти традиционно считают, что им не за что любить «русских оккупантов» и намеренно выдавливают из страны тех, кто имеет русские корни. Но как понять логику российских чиновников, которые точно так же относятся не только к приезжим мигрантам, но и к собственным соотечественникам, желающим вернуться на далекую Родину?
Русские жители Прибалтики (и не только Прибалтики, а вообще любого зарубежья), приезжая к нам, оказываются не нужны, как и у себя. Не могут сдать язык, подтвердить стаж, найти работу, оформить пенсию…
«Сказали, что пенсию не получу до 70»
"Как мы живем, это жизнью не назовешь, в принципе, выживать можно, но хватает только на покушать", — рассказывает Сергей Юрьевич Ф., ныне житель Чеховского района Московской области.
До этого мужчина всю жизнь прожил в Риге. Его привезли туда родители семилетним ребенком.
«Сейчас мне почти 67», — вздыхает мой собеседник. После десятилетки он поступил в строительный техникум, потом забрали в армию. Демобилизовался, закончил учебу. Направили в РСУ - ремонтно-строительное управление, где он проработал вплоть до 1991-го года и развала СССР, потом структуру переименовали и вообще вся жизнь потекла по-другому. Но как-то старались с супругой вписаться в новые реалии.
«Я был уверен, что у меня хватало стажа для получения пенсии, который у нас требовался по закону на тот момент. Документы я подал, когда подошло время, в 2020 году. В Латвии тогда тоже поднимали пенсионный возраст, мне было 62. Но оказалось так, что наше предприятие не сдало ведомости о зарплатах, те организации, которые ещё при Советском Союзе работали, куда-то подевали свои архивы. Трудовую книжку с записями мне не признали, а в стаж включили только учебу и армию два года», — сетует Сергей Юрьевич.
В 2024-м году он принял решение вернуться на Родину, в Россию. Говорит, что сил не осталось жить в Латвии, отношение к соотечественникам стало плохим. Его уволили с работы, отключили мобильный телефон на его имя, заблокировали небольшой счет в банке, хотя деньги он и успел снять. Выписали из квартиры супруги. Лечиться по медицинской страховке он больше тоже не мог.
«Мы приняли решение, что я приеду сюда, а жена останется там. У нас в Латвии внуки. Не может она просто все взять и бросить. Она-то экзамен на язык как раз сдала. А я приехал в надежде восстановить трудовой стаж, который получил при Советском Союзе, да и просто хотелось жить как все, а не человеком второго сорта», — объясняет мой собеседник.
Знакомая этой семьи поведала мне, что якобы глава семейство публично проговорился, что, мол, Крым российский и за это получил отказ в продлении вида на жительство, тогда как у жены ВНЖ все еще есть. Мне эту причину Сергей Юрьевич не подтвердил, но как иначе объяснить, что он реально лишился всех своих прав? Пусть у него как негражданина их было и не так уж много.
В России Сергей Юрьевич попытался через суд опротестовать решение по пенсии, но, к сожалению, ничего не вышло, так как архивы не нашлись. А без бумажки ты букашка в любой стране.
Хотя между Российской Федерацией и Латвийской Республикой до сих пор действует договор о сотрудничестве в области социального обеспечения, на страховую пенсию по старости Сергей Юрьевич рассчитывать теперь не может, хотя возраст у него уже даже и по российским критериям пенсионный.
«Мне объяснили, что я смогу претендовать только на социальную пенсию, которую станут выплачивать только с 70 лет, то есть ещё через три года, — вздыхает он. — И как жить до этого времени, совершенно непонятно. Всю жизнь трудился строителем, а сейчас уже здоровье не то, тяжелого таскать не могу. На кого-то переучиваться тоже поздно. В нашем районе для меня работы никакой нет. Надо ехать искать где-то в Чехове. Ну и кому я там нужен в этом возрасте? Вот так вот и вернулся на Родину».
Ловушка бюрократов
«Мигранты из стран Прибалтики и других государств зачастую сталкиваются с бюрократическими барьерами и региональными ограничениями при переезде и адаптации в России», — комментирует ситуацию Алексей Есаков, глава Единого координационного центра соотечественников (ЕКЦС). На протяжении многих лет Алексей активно поддерживал движение соотечественников в странах Балтии, проводил шествия «Бессмертного полка», боролся за права русскоязычных жителей Эстонии, а затем в 2022-м, как многие русские, был выдворен оттуда.
«Проблема в том, что у нас ничего не упростилось. То есть, соответственно, для того, чтобы переехать в Россию, все равно нужно преодолеть множество бюрократических препонов, а это не так просто. В Интернете был ролик, где дети русского происхождения обращаются к президенту с просьбой дать им возможность учиться в школе.
— То есть это русские прибалтийцы?
— Там русские дети не только из Прибалтики, но и из разных стран, Средней Азии, Европы, Соединенных Штатов. Они тоже не могут сдать экзамен по русскому, хотя говорят на нем. У меня много знакомых людей, которые пытаются и по программе репатриации, и по программе переселения, и просто как российские граждане переехать из стран Евросоюза. Но многие попадают в ловушку бюрократов. Допустим, по программе репатриации, возвращения на историческую родину, у них не имеют право требовать сдавать экзамен по языку. Тем не менее их на него направляют. У меня знакомая через это прошла и завалила. Она занимается гуманитарной деятельностью, «Бессмертным полком» в Швейцарии. С семьей хотела переехать в Белгородскую область. В Белгороде ее отправили на сдачу экзамена. Хотя она сама русская, родилась в Советском Союзе, образование получила в Советском Союзе, прекрасно говорит и пишет на русском языке. Муж у нее швейцарец. Дети выросли в Швейцарии. То есть они, в принципе, русский знают, но хуже, чем она. Людмила первая решила пройти все этапы оформления по репатриации. Но экзамен она завалила. А своему мужу и детям боялась сказать, чтобы они вообще не отказались переезжать в Россию.
— Как такое может быть, что завалила? Перенервничала?
— Я не очень вникал, но вроде как она не смогла ответить на какие-то устные вопросы. Хотя с грамматикой все было прекрасно. И вот они уехали пока обратно в Швейцарию. Сейчас обратились за помощью, так как по-прежнему мечтают жить в России. Готовим письмо в МВД и в Минобразования по этому поводу, потому что это случай не единственный. Это какая-то местечковая проблема. В каждой области, в каждом регионе свой закон, кого они хотят у себя видеть. И в школу русских по национальности детей из других государств действительно берут с трудом, так как ставят на одну планку с детьми нерусскоязычными, узбеками, таджиками, киргизами.
— Получается, если школьники не сдают экзамен по русскому языку, то учиться их не берут. Тогда не очень понятно, чем они будут заниматься — сбиваться в стаи? Как они вообще ассимилируются? На самом деле в перспективе это очень большая головная боль.
— Я буду говорить только за детей русскоязычных, у которых русский язык — родной. Совершенно непонятно, на каком основании они проваливают этот экзамен. А таких случаев полно.
Я так понял, что, когда приходят русскоязычные люди, им просто задают усложненные устные тесты. Но по какой причине такая дискриминация, я не знаю. Это только мое предположение.
— Ладно, у детей ещё все впереди и язык можно выучить. А как часто происходит, что пожилые русские люди переезжают к нам и не могут впоследствии подтвердить свой стаж? Не получают пенсию.
— Я не могу сказать, что точно происходит между РФ и Латвией в этом отношении, но выходцы из Эстонии бьются, чтобы им здесь что-то начали платить. Мои соратники через это прошли. Активист Сергей Чулин на момент депортации из Эстонии был уже пенсионером. И он почти год добивался того, чтобы оформить пенсию в России. А это был его единственный источник дохода! Также выдворенная из Эстонии негражданка Зоя Палямар оформляла пенсию здесь с большим трудом.
В принципе, договор о социальном обеспечении существует, и он пока что работает. Основная проблема — это отсутствие коммуникаций, сложность ведения электронного документооборота, получение каких-то архивных справок.
— Это тоже связано с политическими проблемами?
— Конечно, потому что разорваны все отношения. Почта России сейчас не идёт в Эстонию, эстонская почта не работает в России. Официальных пересылок официальных писем между нашими государствами практически нет. Можно было бы получить какой-то документ в Эстонии или Латвии, заверить его нотариально и передать с кем-то частным образом, чтобы его здесь приняли в Пенсионном фонде. Но его не возьмут. И такая же самая ситуация в Эстонии. Они не станут принимать бумагу из России, даже заверенную должным образом.
Это тупик. Для обычных людей это большая проблема, конечно.
Вернулся на Родину? Не нужен!
— И как жить? На что? Вернулся на Родину и милостыню просить, что ли?
— Добиваться своего всеми правдами и неправдами. Конечно, все зависит от индивидуального подхода каждого конкретного чиновника.
Я считаю, это беда нашей страны в том, что в большинстве своем не хотят принимать ответственные решения даже в рамках своих полномочий. Они просто переводят стрелки и спихивают с себя по максимуму все обязанности на кого-то другого, и так по кругу. И вот это бездействие приводит к тому, что страдают простые люди, которые искренне любят Россию и хотят здесь жить.
У меня сейчас ещё одна ситуация, связанная со Швейцарией. У знакомой двойное гражданство. Она в 1992 году вышла замуж за финна и уехала из страны. Сначала оформила финское подданство, затем швейцарское. Но от российского никогда не отказывалась.
Недавно решила вернуться. Приезжает в Россию. Говорит, хочу получить российский внутренний паспорт на основании своего заграна, который у меня своевременно поменян. Говорят, этого недостаточно. Российский загранпаспорт – это транспортный документ, который не является удостоверением личности и подтверждением наличия российского гражданства. Ее отправили получать выписку о месте прописки на момент выезда из страны в 1992-м году. А там ее просто послали, потому что прошло три десятка лет, и в силу объективных причин ей не могут выдать справку, о которой она просит. И это несмотря на то, что каждые пять лет в течении 30 лет она меняла загранпаспорт через посольство РФ, но внутри страны, где она хочет жить, ее отказываются признать гражданином.
— Да уж, смех сквозь слезы… При этом все время призывают: возвращайтесь, дорогие соотечественники!
— И таких абсурдных ситуаций, когда носитель языка не может сдать экзамен, пенсионер получить пенсию, а гражданин доказать свою принадлежность к стране, к сожалению, у нас хватает. И каждый раз я считаю, что это не проблема законодательства. В конце концов, невозможно написать закон, чтобы он предусмотрел все на свете. Но к людям и их проблемам надо подходить индивидуально. Это же не вещи, а люди. Но чиновники перестраховываются, и отсюда получаются крайности. Мне это сложно понять.
— Так что делать родителям детей, которых не берут в школу? Уезжать обратно? А пенсионерам, которых и без того выдворили из государства прежнего проживания, Латвии, Литвы, Эстонии, за незнание языка?
— Как показывает мой опыт, а я уже здесь нахожусь четвертый год, подобные ситуации решаются точечно только через индивидуальное обращение в высокую инстанцию. После этого спускается вниз поручение, что надо решить вопрос. Не проблему в целом, а конкретный вопрос конкретного человека.
Можно обратиться напрямую в МВД, и те отвечают в установленные сроки, иногда отписками, но надо маленькими шагами пересылать эти отписки выше и рано или поздно, добиться своего. Но, к сожалению, это не система сработает, это все будет решаться в ручном режиме.